Главная » Статьи » Каталог статей Добавить статью

Условия и принципы работы с клиентами
Что же собой представляет сегодняшнее бюро переводов? Как правило, это дружный коллектив единомышленников, который включает в себя профессиональные высококвалифицированные лингвисты и переводчики! Каждый заказ, поступающий в такое агентство, исполняется в максимально короткий срок. Основная команда сотрудников нашего агентства состоит из переводчиков, которые работают на удаленной основе во многих городах страны.
Дагестанские и российские <a href="http://magditrans.ru">бюро переводов</a> имеют переводчиков текстов широкой тематики, профильных специалистов, опытных редакторов, экспертов в новейших отраслях, а также носителей оригинальных языков. Различные бюро переводов обычно предоставляют следующие услуги: перевод текста инженерной или технической направленности; перевод русского текста на основные языки, специалисты по которому сотрудничают с данным бюро переводов; перевод иностранного текста на русский язык.
В настоящее время многие бюро переводов, которые желают достичь определенных успехов на рынке, ведут эффективный поиск и обучение талантливых специалистов в области лингвистической деятельности. Неизменными заказчиками подобных опытных переводческих коллективов являются известные компании и государственные учреждения.
В современных агентствах переводов в рабочий процесс эффективно внедряются новейшие разработки по программному обеспечению. К подобным новшествам можно отнести: унифицированная база терминов и различные системы управления глоссариями. Для стимулирования постоянных и привлечения новых клиентов, почти в каждом переводческом агентстве предусмотрена система бонусов и персональное абонентское обслуживание. Гарантией качества исполненного бюро заказа служит окончательное редактирование перевода текста наиболее опытным и подготовленным специалистом в данной отрасли, а также носителем оригинального языка перевода. Именно так проверяется и читабельность текста.
Стоимость заказа бюро переводов подсчитывается с учетом количества печатных знаков в оригинальном тексте. Это максимально точный расчет, а стандартной страницей считается 1800 знаков в программе Word. Данная величина – своеобразная мера при работе с различными текстами. Чтобы определить стандартные страницы - количество знаков в тексте делят на 1800.
Наряду с основными услугами, агентство переводов предоставляет широкий их диапазон: перевод текста юридической и экономической направленности, перевод текста на основные языки мира, локализация сайтов, нотариальное заверение. Лучший показатель конкурентноспособности высокопрофессионального бюро переводов – отменное качество оказываемых услуг.
<a href="http://magditrans.ru">Российские агентства переводов стремятся оказывать услуги на более высоком уровне</a>, внедряя строгие общемировые стандарты работы.

Источник: http://magditrans.ru
Категория: Каталог статей | Добавил: (01.07.2016) | Автор: Магди E
Просмотров: 63 | Рейтинг: 5.0/1